Legenda: a vitrine do seu filme

Você já parou para pensar que é através da legenda que o público conhecerá o seu filme? Sim, muito mais do que uma tradução, a legenda possui a função de adaptar os diálogos, por isso é considerada uma ferramenta crucial no preparo do material de um título para veiculação. Muitas vezes, ao assistirmos a um […]

Legenda: a vitrine do seu filme

Você já parou para pensar que é através da legenda que o público conhecerá o seu filme? Sim, muito mais do que uma tradução, a legenda possui a função de adaptar os diálogos, por isso é considerada uma ferramenta crucial no preparo do material de um título para veiculação.

Muitas vezes, ao assistirmos a um filme, série ou programa, temos a impressão de que a legenda não captou totalmente o que foi dito. Às vezes, a piada fica mal compreendida ou temos a sensação de ter perdido alguma informação. Legendas rápidas ou mal formuladas podem prejudicam a aceitação e a compreensão do conteúdo.

Uma legenda criativa foge dos padrões convencionais de tradução, onde todo “Okay” é “Tudo bem”. Quanto mais próxima de uma fala natural e rotineira, maior será a imersão do público. Por via de regra, uma legenda nunca é lida duas vezes, então empregar as palavras com precisão é fundamental, mas sem omitir o que caracteriza cada personagem na sua maneira de falar.

UMA TRADUÇÃO ADEQUADA AO CONTEÚDO

Mas não são apenas conteúdos de entretenimento que precisam do recurso da legenda. Cada vez mais, temos acesso a materiais didáticos, documentários e apresentações institucionais dos quatro cantos do globo e, para esse tipo de conteúdo, uma linguagem concisa e bem estruturada é vital.

Adaptar a legenda ao conteúdo correspondente requer conhecimento da língua e proximidade com o público-alvo de um determinado produto, por isso pedimos um briefing de estilo a cada novo projeto. O mesmo vale para legendas em outros idiomas.

A FÓRMULA LEGENDÁRIA

A fórmula legendária de uma boa legenda é: conhecimento da língua, tempo adequado de leitura e capacidade de adaptação do texto ao conteúdo. Aqui na ETC, nosso lema é: “Se a legenda passou despercebida, é porque cumpriu com a sua função”. Isso significa que a legenda sempre prioriza o diálogo e não a si mesma.

Quer saber mais? Vem legendar com a gente!

“Hasta la vista, baby”

Icon WhatsApp
Page Reader Press Enter to Read Page Content Out Loud Press Enter to Pause or Restart Reading Page Content Out Loud Press Enter to Stop Reading Page Content Out Loud Screen Reader Support